"Всего лишь в жизнь длинной…"

Во Врадже ты остаться мог, где джапа - как нектар,
Или уехать в Майапур, где према - Божий дар.
В спокойном Матхе мог бы ты сидеть, исполнен дум
О Кришне, и раз в год вещать там гостю или двум.
Ты мог сказать: "Отказ на въезд? Ну что ж, так хочет Бог!
Но видит Гуру Махарадж, я сделал все, что мог!"
Вам предрекали смерть вдали от Индии родной,
А братья-скептики вам вслед качали головой.
Ты мог спросить: "А кто меня там ценит, так как тут?
Где там на склоне лет найти защиту и приют?"
Ты мог взглянув на нас, вскричать: "О Кришна, Боже мой!"
И тем же рейсом весь кошмар оставить за кормой.
"Американцы - гиблый люд!" Ты мог в сердцах сказать.
Пусть в ад идут!" Тебе никто не стал бы возражать.
Но ты сложил остатки лет венком у Кришны стоп,
Улыбкой озарил твой путь Тхакур Бхактивинод.
Ты по ночам писал тома, а днем учил нас жить,
Готовить, шить, молиться, петь и Имени служить.
И на страницах книг твоих, поймав твой нежный взгляд,
И стар и млад зовут тебя отцом, о Прабхупад!

А я мог стать бы доктором, не брось тогда б я ВУЗ,
Построил бы себе коттедж с бассейном а-ля рус.
Я мог бы стать писателем, иль в Думе заседать,
А может рок-телезвездой, или о том мечтать.
Но юность я к твоим стопам как лепестки сложил,
Меня завлек халавы вкус, а гулабджамун добил!
Отец сказал: "Ты спятил сын!" Друзья пропали вдруг,
Но преданным стараться стать мне так и недосуг.
Теперь же, мысля о былом (удел преклонных лет),
Я взгляд твой не отдам за жизнь, а слов - за блеск монет.
***
На небе утреннем звезда сверкнула как алмаз,
Своей реальностью она напоминает Вас...
Заря подкралась, притушив звезду своей рукой.
Остались Вы... И путь, что к Вам всего лишь в жизнь длинной.
 Калакантха дас (перевод Мадана-Мохана даса)